Grupos latinos luchan contra medidas restrictivas para los votantes mientras se acercan las elecciones en Estados Unidos

Grupos latinos luchan contra medidas restrictivas para los votantes mientras se acercan las elecciones en Estados Unidos

Se están llevando a cabo numerosos esfuerzos para restringir a los votantes latinos y negros en todo el país, debido especialmente a que en este momento los estadounidenses blancos representan una parte decreciente del electorado. Y con la pandemia de COVID-19 que marca este proceso electoral, los grupos de activistas temen que la situación puede empeorar.

By
Daisy Contreras

Un votante emite su voto en el Departamento de Bomberos Voluntarios de Flushing en Flushing, Ohio, el supermartes 6 de marzo de 2012.

Credit:

Matt Sullivan/Reuters

Share

Este artículo, publicado originalmente en Inglés, es parte de nuestra serie “Every 30 Seconds” , producida con el apoyo de la Corporation for Public Broadcasting.

En el otoño de 2018, Alejandro Rangel-López, entonces estudiante de último año en la Dodge City High School, en Kansas, se unió con otros amigos para hacer una campaña de registro de votantes en las reuniones de padres y profesores, de modo que pudieran votar en las elecciones de mitad de período.

En ese contexto, alguien le solicitó verificar en línea el estado de su registro de votante. Rangel-López revisó el local de votación y notó que había un problema. “Lo que apareció no fue el centro cívico, que es donde la gente normalmente votaba aquí en la ciudad, sino que el centro de exposiciones, que se encuentra fuera de los límites de la ciudad”, cuenta el joven. 

Sin embargo, no era un error. El propio Secretario del Condado de Ford había modificado el único local de votación de Dodge City, que atiende a 13.000 votantes. Las autoridades locales indicaron que la medida se debió a una obra en construcción, pero a solo cuatro semanas de las elecciones de mitad de período, muchos se mostraron escépticos con respecto a la explicación ofrecida. 

Rangel-López manifestó su preocupación por el impacto de este cambio de local de votación sobre el voto latino de su ciudad. Cabe señalar que el 60% de la población de Dodge City es latina y muchos de los latinos trabajan en las plantas empacadoras de carne. 

“Esto disminuiría aún más la participación de los latinos, al localizarlos en un lugar que sería muy inconveniente y a trasmano, incluso si quisieran ir a votar”.

Alejandro Rangel-López residente, Dodge City, Kansas

“Esto disminuiría aún más la participación de los latinos, al localizarlos en un lugar que sería muy inconveniente y a trasmano, si quisieran ir a votar”, precisó.

Así, la Unión Estadounidense de Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) de Kansas y la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés) de Kansas demandaron al Secretario del Condado de Ford por cambiar el local de votación con tan poca anticipación y argumentaron que se estarían violando los derechos constitucionales y civiles de los votantes de Dodge City. Rangel-López se hizo parte de la demanda y se convirtió en el representante de los votantes latinos en Dodge City, que tenían miedo de perder sus trabajos si se manifestaban. Inicialmente, un juez federal desestimó el caso. 

Lo que sucedió en Dodge City es solo un ejemplo de las restricciones que se imponen a los votantes latinos y negros en todo el país, debido especialmente a que en este momento los estadounidenses blancos representan una parte decreciente del electorado. Y con la pandemia de COVID-19 que marca este proceso electoral, los grupos de activistas temen que la situación puede empeorar.

Se espera que aproximadamente 32 millones de latinos puedan votar en las elecciones generales de noviembre, lo que los convierte en el grupo minoritario de votantes más grande del país, de acuerdo con el Centro de Investigación Pew. Por primera vez, habrá más latinos que negros con derecho a voto. Los grupos pro derechos civiles y compromiso cívico están trabajando para garantizar que los latinos tengan, efectivamente, acceso a las elecciones. 

Los gobiernos estatales pueden evitar que las personas voten de muchas maneras diferentes, denunció Arturo Vargas, presidente del Fondo Educativo NALEO, un grupo que tiene el objetivo de fomentar el compromiso cívico de los latinos. Dos ejemplos de ello son el requisito de que los votantes tengan ciertas identificaciones con foto y el establecimiento de filtros en las listas de votantes.

“Y luego hay otros errores no intencionales que terminan por desmotivar a los votantes, como la reducción del período de votación anticipada”, añadió Vargas.

Estas tácticas se han intensificado desde 2013. Ese año, en un caso histórico de la Corte Suprema, Shelby County versus Holder, el tribunal eliminó las protecciones clave para los votantes contenidas en la Ley federal de derecho de voto de 1965: el tribunal ratificó la decisión de un tribunal inferior que indicaba que algunas de las protecciones estaban desactualizadas y determinó que los gobiernos locales y estatales ya no necesitan aprobación federal para aprobar leyes sobre votación o elecciones. Los opositores, por su parte, argumentaron que eliminar las protecciones crearía barreras para los votantes que pertenecen a grupos minoritarios en estados con antecedentes de discriminación.

De hecho, la ley original se estableció para garantizar que no se negara el derecho del voto a los votantes negros. Ahora, sin supervisión federal, los gobiernos locales pueden adoptar prácticas restrictivas de votación, advierte Vargas. Por eso, agrega, se espera que se presenten más demandas con el objetivo de anular estas prácticas antes de las elecciones de noviembre.

“En algunos estados hemos tenido éxito al intentar retirar algunas de estas políticas y prácticas restrictivas para los votantes”.

Arturo Vargas, presidente del Fondo Educativo NALEO

“En algunos estados hemos tenido éxito al intentar retirar algunas de estas políticas y prácticas restrictivas para los votantes”, indicó el presidente de NALEO. 

Los grupos como ACLU y LULAC lideran la lucha para garantizar que los votantes minoritarios tengan un acceso justo al proceso eleccionario. LULAC, la organización hispana más antigua en Estados Unidos, fue codemandante en el caso Dodge City en 2018 y el mes pasado presentó otra demanda, ahora contra funcionarios de Texas, en la que argumentó que las políticas del estado sobre el voto por correo violan la Constitución.

En Texas, las personas deben estar discapacitadas, servir en el ejército o tener más de 65 años para votar por correo. El argumento a favor de estos requisitos es que la votación por correo solo debe estar disponible para los votantes que físicamente no pueden llegar a las urnas, explicó Domingo García, presidente nacional de LULAC. Sin embargo, él considera que esas condiciones desincentivan a algunos votantes, incluidos aquellos que pertenecen a grupos minoritarios y los más jóvenes. Actualmente, con el coronavirus, los grupos como LULAC argumentan que hay aún más razones para permitir la votación por correo.

“No sé si la abuelita o la tía, el abuelo y el tío van a arriesgar sus vidas para esperar una hora, dos horas, tres horas para votar”, se pregunta García.

Vargas, por su parte, reconoce que los votantes latinos históricamente prefieren votar presencialmente, pero tampoco ve otra opción que ampliar el acceso a la votación por correo a medida que se acercan las elecciones generales. 

En este sentido, especifica que “si los arreglos de la votación por correo no son acompañados por campañas de educación pública muy sólidas para educar adecuadamente a los votantes latinos sobre cómo votar por correo, esto puede levantar más barreras para que las personas puedan votar, ya que es mucho menos probable que los latinos hayan tenido experiencias de voto por correo en comparación con los no latinos”.

Como antecedente, a fines de mayo, un juez de distrito de EE. UU. permitió el voto por correo a las personas que quieren evitar el riesgo de contagiarse con el coronavirus. Sin embargo, una instancia de apelación suspendió la medida días después. 

Debido a esto, García indica que le gusta centrarse en pequeñas victorias y que el siguiente estado en el que LULAC centrará sus acciones es Arizona. Finaliza su reflexión contando que es un eterno optimista, pues “sigo pensando que mañana las cosas serán mejores para José y María en Main Street, y para Billy Bob y Mary Sue en Main Street”.

“Sigo pensando que mañana las cosas serán mejores para José y María en Main Street, y para Billy Bob y Mary Sue en Main Street”.

Domingo García, presidente nacional, LULAC

Otra victoria se remonta al caso Dodge City. Tomó dos años, pero la ciudad ahora tiene tres locales de votación. Rangel-López, el demandante, que ahora tiene 19 años, se alegra por este resultado, pero dice que las restricciones que se imponen a los votantes en otros lugares son reales. Por eso, manifiesta estar “muy preocupado por lo que va a pasar, y debería prestarse mucha más atención a este problema de lo que se le presta actualmente”.

Este año, Rangel-López votará por primera vez en una elección presidencial. Él ha estado reflexionando sobre sus logros como estudiante de secundaria hace dos años con el caso legal sobre los locales de votación y señala que ha llegado a la conclusión de que “nunca eres demasiado joven para ser políticamente activo o para participar del cambio en tu comunidad, en tu estado o en el país”.

Esta es la lección que aprendió Rangel-López. Ahora, él quiere asegurarse de que otros jóvenes también la aprendan.

Traducción al español por Melissa Harkin y Mónica Ramírez.

Dave East – You The Same (Remix)

[Intro]
From the set, from the turf
From the set

[Verse]
I’m from the set, yeah I’m from the turf
I just came to get you wet for what it’s worth
Go in your skirt, nothing like your last nigga
He used to go in your purse, I go in like it’s the first
And I don’t think I ever had a bad verse
I was taught that the women gon’ come, just get the cash first
That pussy be unforgettable
I hit it in the living room, she texting me at work
We ain’t too busy to giving a chase
She seen my lips, asked if she could sit it on my face
Now you buggin, you gon’ be a stripper today
There’s only one pole here and I ain’t tippin’ no cake
You got me fucked up
I ain’t passing up for you
You know you fucked the blunts up
I ain’t his father, but you gotta let my son fuck
And he got me in my mode, I had one cup
Chumped up, 10 bitches, I’m driving one truck
Wrap ’em up, they know the deal
Talking jazz, toss ’em out, I’m Uncle Phil
Fresh prince, fresh tints, call me the Wiz
Probably knockin’ Bobby Trends in the Benz
Got yo’ wifey on my pillow
I get hotter, Camelo
Out of three, I hit two of them chicks
Gettin’ head, top down
DJ Clue in the mix
And pardon my french
Matter of fact pardon my flex
I come from nothing, I don’t argue regrets
Honestly, all of this money causing all of this stress
What New York sound like when I be talkin’ to Flex
Early morning flow, Angela, Charlamagne and Envy
Waking up to dawn, I’m getting brain Lewinsky
Somebody tell Halle Berry that I’m lookin’ for her
I ain’t a chef, but I’ll be in the crib cookin’ for her
I don’t get higher, all I do is win
Compare me to Billy Bob, how I put it on her
They done let these wrong locals run the models
In my the back of mind I’m hoping that they swallow
Jump in the car and I know they gon’ follow
Ask me where I from, not far from the Apollo
You ever been to Harlem in your life?
That new nigga that got you starting problems with yo’ wife
I only had the bitch in Harlem for a night
[?] put her on this bike [?] and you was tight
Patek Philipe bring the freak out
Mami seen my wrist and started walking to the light
Unforgettable nigga

[Hook: Swae Lee]
It’s not good enough for me
Since I’ve been with you, ooh
It’s not gonna work for you
Nobody can equal me (I know)
I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up
I should know how to pick up
I’m gonna catch the rhythm
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
I had enough convo for 24
I peep’d you from across the room
Pretty little body, dancin’ like GoGo, hey
And you are unforgettable
I need to get you alone (oeh)
Why not? A fuckin’ good time never hurt nobody
I got a little drink, but it’s not Bacardi
If you loved the girl, then I’m so, so sorry
I gotta give it to her like we in a marriage
Oh, like we in a hurry
No, no, I won’t tell nobody
You’re on your level too
Tryna do what lovers do